неверьмор. Вадим [ja],
Отзывов: 30. Напишите свой отзыв 
неверьмор
цветная...
Олеся  ( # )
Очень клёвая.
Ольга Лындина  ( # )
вороне как-то бог послал..
:))
Вадим [ja]  ( #   )
"Ворону как-то бог послал, послал конкретно! Прям вместе с сыром, и с лисой, и с баснописцем"
Тудаблин  ( # )
название рулит
Вадим [ja]  ( #   )
А фотография без руля? Или без ветрил?
Тудаблин  ( #   )
фото не понял
... и, злобно ухмыляясь, отказался оценивать ...
Вадим [ja]  ( #   )
И чего тут можно злобно не понять? Простенький снимок о паразитах обеденного самосознания и их борьбе с когнитивным диссонансом за счатье мрачных ассоциаций.
Тудаблин  ( #   )
ну теперь-то понятно, конечно
а "злобно" относилось к отказу от оценки -- давно задумал Вам анонимно поставить б.о., да все никак не удавалось... )))
Вадим [ja]  ( #   )
Меня тут стыдили, мол непонятное что-то снимаю, так я теперь стараюсь попроще чего. Красного цвета. :) А злобно ставить оценки мысль хорошая, но микрик на мышке быстро проваливается.
Ия Горелова Наталия  ( # )
Цвет нравится :)
Ольга Лындина  ( # )
.
хороший цвет..
До  ( # )
%%%
здесь цвет лучше, ворона хуже, имхо.
Вадим [ja]  ( #   )
Ворона хуже имхи? А мне здесь более всего нравится см. №772285
Ольга Лындина  ( #   )
смотря какой имхи, ага
всеж помечу %%%, хотя фото не вызывает отрицательных эмоций, а правая часть с оражневым отражением - так даже и положительная :)
Вадим [ja]  ( #   )
а птичка левая и неположительная
Joel Meyerowitz  ( # )
Любое заявления о ваших чувствах рискованно. Точто так же когда вы делаете фотографию.
Доктор  ( # )
ну,ничего.т.е неплохо
YakK  ( # )
Жизненно !!!
сЕлена  ( # )

линор утонула, бедная?
Вадим [ja]  ( #   )
Офелия?
сЕлена  ( #   )
на мой взгляд, это лучший перевод:

...Мне казалось, что незримо заструились клубы дыма
И ступили серафимы в фимиаме на ковер.
Я воскликнул: "О несчастный, это Бог от муки страстной
Шлет непентес - исцеленье от любви твоей к Линор!
Пей непентес, пей забвенье и забудь свою Линор!"
Каркнул Ворон: "Nevermore!"

Я воскликнул: "Ворон вещий! Птица ты иль дух зловещий!
Дьявол ли тебя направил, буря ль из подземных нор
Занесла тебя под крышу, где я древний Ужас слышу,
Мне скажи, дано ль мне свыше там, у Галаадских гор,
Обрести бальзам от муки, там, у Галаадских гор?"
Каркнул Ворон: "Nevermore!"

Я воскликнул: "Ворон вещий! Птица ты иль дух зловещий!
Если только бог над нами свод небесный распростер,
Мне скажи: душа, что бремя скорби здесь несет со всеми,
Там обнимет ли, в Эдеме, лучезарную Линор -
Ту святую, что в Эдеме ангелы зовут Линор?"
Каркнул Ворон: "Nevermore!"

"Это знак, чтоб ты оставил дом мой, птица или дьявол! -
Я, вскочив, воскликнул: - С бурей уносись в ночной простор,
Не оставив здесь, однако, черного пера. как знака
Лжи. что ты принес из мрака! С бюста траурный убор
Скинь и клюв твой вынь из сердца! Прочь лети в ночной простор!"
Каркнул Ворон: "Nevermore!"

И сидит, сидит над дверью Ворон, оправляя перья,
С бюста бледного Паллады не слетает с этих пор;
Он глядит в недвижном взлете, словно демон тьмы в дремоте,
И под люстрой, в позолоте, на полу, он тень простер.
И душой из этой тени не взлечу я с этих пор.
Никогда, о, nevermore!

Перевод М. Зенкевича, 1946
Вадим [ja]  ( #   )
Конечно! Без Nevermore звучания нет. Собственно По рассказывая о написании "Ворона" одновременно дал практические указания по переводу.
Александр Курлович  ( #   )
Согласен. У меня подборка большая, так как сама вещь - одна из любимых :)
сЕлена  ( #   )
;-);-)
сЕлена  ( #   )
у А. Вознесенского тоже ничего себе, ритм есть, но рокот отсутствует невермороский...
Андрей Вознесенский
(Из поэмы "Оза", по мотивам Эдгара По)

В час отлива возле чайной
я лежал в ночи печальной,
говорил друзьям об Озе и величьи бытия.
Но внезапно чёрный ворон
примешался к разговорам,
вспыхнув синими очами,
он сказал:
"А на фига?!"

Я вскричал: "Мне жаль вас, птица,
человеком вам родиться б,
счастье высшее - трудиться,
полпланеты раскроя..."
Он сказал: "А на фига?!"

"Будешь ты великий ментор,
бог машин, экспериментов,
будешь бронзой монументов
знаменит во все края..."
Он сказал: "А на фига?!"

"Уничтожив олигархов,
ты настроишь агрегатов,
демократией заменишь
короля и холуя..."
Он сказал: "А на . . . ?!"

Я сказал: "А хочешь - будешь
спать в заброшенной избушке,
утром пальчики девичьи
будут класть на губы вишни,
глушь такая, что не слышна
ни хвала и ни хула..."

Он ответил: "Все - мура,
раб стандарта, царь природы,
ты свободен без свободы,
ты летишь в автомашине,
но машина - без руля...

Оза, Роза ли, стервоза -
как скучны метаморфозы,
в ящик рано или поздно...
Жизнь была - а на фига?!"

Как сказать ему, подонку,
что живём не чтоб подохнуть, -
чтоб губами тронуть чудо
поцелуя и ручья!

Чудо жить - необъяснимо.
Кто не жил - что спорить с ними?!

Можно бы - да на фига?

1964
Александр Курлович  ( #   )
имхо, отдаёт дешёвым стёбом :(
Вадим [ja]  ( #   )
Собственно, а чего от автора, да ещё в те годы ждать? Вот Вы "Юнону и Авось" на бумаге читали?

№2. Второе письмо Резанова - И.И. Дмитриеву

Любезный Государь Иван Иваныч Дмитриев,
оповещаю, что достал
тебе настойку из термитов.
Душой я бешено устал!

Чего ищу? Чего-то свежего!
Земли старые - старый сифилис.
Начинают театры с вешалок.
Начинаются царства с виселиц.

Земли новые - табула раза.
Расселю там новую расу -
Третий Мир - без деньги и петли,
ни республики, ни короны!
Где земли золотое лоно,
как по золоту пишут иконы,
будут лики людей светлы.


Был мне сон, дурной и чудесный.
(Видно, я переел синюх.)
Да, случась при Дворе, посодействуй -
на американочке женюсь..

ЧИН ИКС:
" А вы, Резанов,
из куртизанов!
Хихикс…"
сЕлена  ( #   )
2СК: ну да. он большой спец был по стёбу, большому и малому. но ритм соблюл. профи...
любимое сравнение из него:
"негр рыж как затмение солнца".
Участвовать в обсуждении могут только авторизованные пользователи.
Войти или использовать для авторизации аккаунт
ВниманиеВниманию зарегистрированных участников Nonstop Photos!
Во избежание создания аккаунта-клона, следите за тем, чтобы ваш социальный аккаунт имел тот же email, что и Nonstop-аккаунт.
Случайно созданный аккаунт-клон будет удален.

Execution time 0.177766 sec